In Japanese there are words which mean "to try something or attempt at doing something", e.g. 試す, 試みる and つとめる.
However, at the same time we also have two grammatical constructions "verb+て+みる" and "verb+(よ)う+とする".
In English we just say "try to do something" or "attempt something", but in Japanese it is not that simple. So what is the difference between all these different expressions? Precisely when is each used?
No comments:
Post a Comment