Friday, February 8, 2019

shabbat - Why say "שבת היא מלזעוק"?


Shulchan Aruch, Orach Chayim 287:



יכולים לנחם אבלים בשבת וכן יכולים לבקר את החולה ולא יאמר לו כדרך שאומר לו בחול אלא אומר לו שבת היא מלזעוק ורפואה קרובה לבא ורחמיו מרובים ושבתו בשלום הגה וי״א דאין צריך לומר ורחמיו מרובים וכו׳ וכן נהגו.



If I understand it correctly, this means:



One may console mourners on Shabas, and one may likewise visit the sick. But he should not say to him as he does on a weekday, telling him rather "It is Shabas, preventing crying out; healing is soon to come; His mercies are great; spend Shabas in peace". Hagaha: But some say it's unnecessary to say "His mercies are great", etc., and [omitting it] is the custom.




Indeed, the prevalent custom when wishing sick people well on Shabas is to say "שבת היא מלזעוק ורפואה קרובה לבא / It is Shabas, preventing crying out; healing is soon to come", as prescribed.


What's the point of saying "שבת היא מלזעוק / It is Shabas, preventing crying out"? Why not just say "רפואה קרובה לבא / healing is soon to come" as a way of obliquely praying for the patient, if that's the purpose of speaking? What does saying "שבת היא מלזעוק / It is Shabas, preventing crying out" accomplish, and how does it do so?




No comments:

Post a Comment

digital communications - Understanding the Matched Filter

I have a question about matched filtering. Does the matched filter maximise the SNR at the moment of decision only? As far as I understand, ...