For usernames, etc., you usually see like ユーザ名
or something similar. Or like on my Skype, it says Skype名
. How is the 名 pronounced in these situations? I've never been able to conclusively find this anywhere. My instinct tells me it's な
because these seem like compounds nouns (like 星空【ほしぞら】
, etc.) that use kun-yomi.
Answer
It is read as めい. “ユーザ名” is read as ユーザめい, “Skype 名” is スカイプめい.
I do not know the reason for that, but if I make a guess, this may be because gairaigo in a compound word is treated in a similar way to Sino-Japanese words.
No comments:
Post a Comment