Friday, February 16, 2018

usage - 言わない vs 言わなくない - A negative verb conjugated as an adjective?


While reading a text in Japanese, I came across the phrase "何も言わなくなったから".


I don't understand what the ~くない stands for. As far as I know it is used as the negative of an adjective... but 言う is a verb! It's like 言わない (the negative form of 言う) was used as an i-adjective. Any thoughts?




No comments:

Post a Comment

digital communications - Understanding the Matched Filter

I have a question about matched filtering. Does the matched filter maximise the SNR at the moment of decision only? As far as I understand, ...