Sidurim (such as Rav Yaakov Emden's, but also modern nusach S'farad ones like ArtScroll's and T'filas Kol Pe) include a short prayer after various of the paragraphs of "Ezehu m'koman" asking God to consider the recitation of the paragraph as if the person praying had offered the sacrificial offering discussed in the paragraph. But the wording differs for different paragraphs: Why do we have "May it be your will, God, our and our fathers' god" for chatas and asham and just "May it be [your] will", with no mention of God, for ola, sh'lamim, and toda?
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
digital communications - Understanding the Matched Filter
I have a question about matched filtering. Does the matched filter maximise the SNR at the moment of decision only? As far as I understand, ...
-
As far as I know, living people can positively affect the dead. This is the reason we say Kaddish and learn Mishnayos for the souls of the ...
-
Are there any statistics as to what percentage of Chabad still believes that their Rebbe is the Messiah? Is it the majority or simply a very...
-
I have been wondering if Japanese language include letter P. I have actually seen words like Pan in Japanese which means bread, but then I f...
No comments:
Post a Comment