"It seems there is none" is なさそう, which escapes the usual rule for 形容詞 (イ-adjectives), which says "drop the い and add そう".
Is there a historical explanation for this exception? And does it have anything to do with なさいません?
Answer
Your "usual rule" is incomplete. It should be:
- drop -i
- if resulting is a single mora in length, add -sa
- add -sou.
Hence, nai:
- na
- na + sa
- na + sa + sou --> nasasou.
atui:
- atu
- (not applicable)
- atu + sou --> atusou.
No comments:
Post a Comment