Saturday, September 14, 2019

hebrew - Why does the language in a typical bracha (blessing) change from an individual request to mentioning a group?


A typical bracha starts (or ends) ברוך אתה ה hich seems to be an individual praise, as you are individually acknowledging that He is your (personal) G-d (As I understand, אדוני means my Lord). Then, after that, we say אלוקינו meaning our G-d.


Why is there a change in language from addressing G-d individually to mentioning G-d in a group (plural) format?




No comments:

Post a Comment

digital communications - Understanding the Matched Filter

I have a question about matched filtering. Does the matched filter maximise the SNR at the moment of decision only? As far as I understand, ...