Saturday, January 11, 2020

politeness - Adjective negation: difference between 〜くない and 〜くあ りません


What's the difference between 〜くない and 〜くありません? Both are added to an i-adjective (イ形容詞, verb type adjective) to make it negative. For example:




  • 寒くない

  • 寒くありません


But what's the difference? Is one more polite or more formal than the other?


Is there a term to use to tell them apart. E.g. One is polite Negative etc.



Answer




  • 〜くない (casual)

  • 〜くありません (formal)



It's basically that simple. So saying 寒くありません is more formal than saying 寒くない.


However, I feel that saying 寒くありません is a bit stiff even if you are trying to be polite. Instead, saying 寒くないです sounds more natural and is also more polite than leaving off the です.


No comments:

Post a Comment

digital communications - Understanding the Matched Filter

I have a question about matched filtering. Does the matched filter maximise the SNR at the moment of decision only? As far as I understand, ...